https://www.proz.com/kudoz/french-to-english/tech-engineering/443012-accompagnement-au-changement.html

Accompagnement au changement

English translation: (System) Change guidance/assistance

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Accompagnement au changement
English translation:(System) Change guidance/assistance
Entered by: Yolanda Broad

21:16 May 25, 2003
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering / network
French term or phrase: Accompagnement au changement
This is a point added to the planning of a reference network and I'm assuming the trainin of it's future users
Gregory Fischer
United States
Local time: 01:22
(System) Change guidance/assistance
Explanation:
depending on context

Transition assistance
Selected response from:

Jean-Luc Dumont
France
Local time: 07:22
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1(System) Change guidance/assistance
Jean-Luc Dumont
4Customer service follow-up.
Simon Charass
3revision supplement
Parrot
1 +2"change management"
Tony M
3changeover assistance
Victor Foster


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Customer service follow-up.


Explanation:
One possibility.

Simon Charass
Canada
Local time: 01:22
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 230
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
revision supplement


Explanation:
an option. Please note that I'm not too clear about the training part, but "supplement" may be taken as an addition or a complement to another component.

Parrot
Spain
Local time: 07:22
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 1861
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
(System) Change guidance/assistance


Explanation:
depending on context

Transition assistance

Jean-Luc Dumont
France
Local time: 07:22
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 1108
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  RHELLER: I like transition assistance
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +2
"change management"


Explanation:
Can't give you a definitive term, I'm afraid, hence the quotes above to suggest simply a line of thought.

I've come across this term used quite a lot in French, apparently from the various contexts to mean "hand-holding through the process of change" — change management is certainly quite a fashionable discipline at the moment, I believe!

So maybe it's something like "training for change" ???

Best of luck!

Tony M
France
Local time: 07:22
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 15194

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Louise Dupont (X)
15 mins
  -> Thanks, Louise!

agree  Patricia Fierro, M. Sc.
16 mins
  -> Thanks, Patricia!
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
changeover assistance


Explanation:
Basically just an idea of another way to put it.

Victor Foster
United States
Local time: 00:22
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 209
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: