GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:59 May 22, 2001 |
French to English translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: corinne durand Local time: 15:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | registration |
| ||
na | listing or inventory |
|
registration Explanation: Sometimes (IT) registration is used as a control process step which seems to be the context here. Entry (used in export/import control) could be another possibility depending on the overall context. tfk |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
listing or inventory Explanation: from the context. There is usually an inventory of raw materials involved prior to manufacture, and perhaps another (accounting) inventory of the finished product. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.