GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:53 Jan 14, 2004 |
French to English translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Denali Local time: 21:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | crust / storage racks |
| ||
4 | slab |
| ||
3 | plank / storage racks |
|
croûte / parcs à bois plank / storage racks Explanation: "The procedure uses wood in the form of planks or posts that are placed on storage racks. The wood is then shredded and pre-dried" Gary you've probably got a better translation but having a go helped me get a practical image in my mind. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
crust / storage racks Explanation: Quand on parle de la croûte terrestre ou de l'écorce terrestre, cela se traduit par: earth's crust, donc je pense qu'il est possible d'utiliser le mot crust pour le bois également. Autrement croûte se dit également: bark |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
slab Explanation: According to GDT, croûte (= dosse) = slab, which is the first or last plank sawn from a log, i.e. with one flat sawn surface and the other surface from the outside of the log, with or without bark. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.