Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to English translations [PRO] Tech/Engineering - Telecom(munications) | | French term or phrase: mode d'utilisation | "Si l’utilisateur modifie le mode d’utilisation du paramètre, les parties fixes seront modifiée en conséquence."
I'm not sure how one would translate 'mode d'utilisation' in this sentence. Would it simply be 'mode of utilization' or 'utilization mode.' Here, we're referring to the HTML / TEXT modes...
Thanks! |
| aafooKudoZ activityQuestions: 10 ( 2 open) ( 1 without valid answers) Answers: 0
| Local time: 04:28
|
| | operating mode | Explanation: In this context at least...I feel like the author means, "the way the thing works", I just see operating mode fitting in there. |
| Selected response from: Papillonbleu9 United States
| Grading comment | 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
| |