ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Telecom(munications)

MIC

English translation: PCM (Pulse Coded Modulation)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase: MIC [telecoms]
English translation:PCM (Pulse Coded Modulation)
Entered by: Tony M
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:41 Jun 4, 2004
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications) / cellphone relay station signal cables
French term or phrase: MIC
It's being used in connection with cellular phone relay station equipment, and is used in such a way as to describe what appears to be an incoming signal cable --- they are described as '120 ohm twisted pairs', and there are quite a lot of them being connected to a kind of distribution board. That's all well and good, but I need to know if MIC is an abbreviation already in English or not!
Now I know that MIC = PCM [pulse coded modulation], but that doesn't seem quite right as a description for a signal cable (though I acknowledge that it IS possible!) 'incoming PCMs'?
Does anyone else out there have more specific knowledge of this field?
Tony M
France
Local time: 13:42
See explanation
Explanation:
Don't know if this helps but here goes:
I am enclosing a reference which seems to indicate that MIC is already an English abbreviation and another reference with possible abbreviations for MIC.
Problem is there are so many dang abbreviations for MIC but the one from Grand Dictionnaire is in telecomms.

Take care
Selected response from:

peekay
Canada
Local time: 07:42
Grading comment
Thanks PK! In spite of my earlier 'decline', the client has subsequently confirmed the meaning here as 'PCM', which was of course one of the GDT answers you suggested; so i feel it only fair to at least give you one little point, in thanks --- though my appreciation to ALL answerers goes way beyond the number of points available on KudoZ :-)
1 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Media Interface ConnectorJane Lamb-Ruiz
1See explanation
peekay


Discussion entries: 1





  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
See explanation


Explanation:
Don't know if this helps but here goes:
I am enclosing a reference which seems to indicate that MIC is already an English abbreviation and another reference with possible abbreviations for MIC.
Problem is there are so many dang abbreviations for MIC but the one from Grand Dictionnaire is in telecomms.

Take care


    Reference: http://w3.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index1024...
    Reference: http://www.ciw.uni-karlsruhe.de/abklex.html#M
peekay
Canada
Local time: 07:42
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 9
Grading comment
Thanks PK! In spite of my earlier 'decline', the client has subsequently confirmed the meaning here as 'PCM', which was of course one of the GDT answers you suggested; so i feel it only fair to at least give you one little point, in thanks --- though my appreciation to ALL answerers goes way beyond the number of points available on KudoZ :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Media Interface Connector


Explanation:
media interface connectors

Dusty, you really need to put in the French sentence because without it one is really floating...

could be this....

when the relay is de-energized and closed when the relay is energized ... MIC (Media Interface Connector) - The optical fiber connector that joins the fiber to the ...
www.marconi.com/html/glossary/glossarym.htm - 25k - Cached - Similar pages



Jane Lamb-Ruiz
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 199
Grading comment
Thanks a lot Jane, for your research and wisdom, as ever.
Turns out, against all my expectations, that it WAS in fact the 'PCM' meaning of the acronym; yet another example of an adjective being used in French to 'invent' a noun... I live and (sometimes!) learn...
Cheers! 'Dusty'
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Thanks a lot Jane, for your research and wisdom, as ever.
Turns out, against all my expectations, that it WAS in fact the 'PCM' meaning of the acronym; yet another example of an adjective being used in French to 'invent' a noun... I live and (sometimes!) learn...
Cheers! 'Dusty'




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: