ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Textiles / Clothing / Fashion

immatériel (for a fragrance)

English translation: intangible


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:immatériel (for a fragrance)
English translation:intangible
Entered by: jmleger
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:38 Nov 20, 2011
French to English translations [PRO]
Marketing - Textiles / Clothing / Fashion / luxury fashion brand book
French term or phrase: immatériel (for a fragrance)
Le parfum n’est pas le domaine d’extension le plus légitime pour une marque de prêt-à-porter de luxe, de par la grande différence du savoir-faire métier entre les deux activités, mais aussi du fait du caractère immatériel du parfum.

Is literal for once best?
ormiston
Local time: 02:40
intangible
Explanation:
suggestion
Selected response from:

jmleger
Local time: 19:40
Grading comment
this fitted the context best
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5intangible
jmleger
4 +2ethereal natureMatthewLaSon
3 +1indefinable
Nicole Champagne
3immaterial/irrelavant
David Hollywood


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
intangible


Explanation:
suggestion

jmleger
Local time: 19:40
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Grading comment
this fitted the context best

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  emiledgar
4 mins
  -> Thx!

agree  Sheila Wilson
6 mins
  -> Thx!

agree  Yolanda Broad
1 hr
  -> Thx!

agree  mimi 254
10 hrs
  -> Thx!

agree  Katharine Ridgard
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
immaterial/irrelavant


Explanation:
I would say

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2011-11-20 22:17:55 GMT)
--------------------------------------------------

oops: should read "irrelevant" of course :)

David Hollywood
Local time: 21:40
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 9

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Karen Vincent-Jones: I don't think that's the meaning in this case.
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
indefinable


Explanation:
Includes an element of mystery which is alluring in perfumes:

Nicole Champagne
Canada
Local time: 20:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  LaraBarnett
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
ethereal nature


Explanation:
Hello,

That's how I would translate "immatériel". And is sounds right in this context .

Fragrance carries a mystery; the ethereal nature of fragrance can never meet the eye or be fully understood with mind. Little everyday miracles greet us ...

http://gracefulpresence.blogspot.com/2006/05/turning-toward-...


I hope it helps.

MatthewLaSon
Local time: 20:40
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 5

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sangro: I like the pun.
7 hrs
  -> Thank you, Sangro! I appreciate it.

agree  piazza d
18 hrs
  -> Merci piazza d! C'est apprécié.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 25, 2011 - Changes made by jmleger:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: