Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. French to English translations [Non-PRO] Marketing - Tourism & Travel | | French term or phrase: un large choix d'établissements | Enfin, le Cap propose un large choix d'établissements, adaptés à tous les budgets et toujours très confortables. Les plus idéalement situés sont en bordure du front de mer, mais on trouve aussi de charmants hôtels en centre ville ou au pied de la montagne.
a wide variety of lodging? |
| jeantransKudoZ activityQuestions: 192 (none open) ( 16 closed without grading) Answers: 0
|
| | English translation:wide range of accommodations | Explanation: Cape Town offers a wide range of accommodations...
In accommodations, you have a range from hotels to lodges, from guest houses to villas, at all prices. |
| Selected response from:
Stefan Hart de Keating Mauritius Local time: 04:43
| Grading comment A lot of good suggestions. I chose this one because it is very idiomatic, and fits the context well. Thanks to everyone. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
5 mins confidence:  peer agreement (net): +5 | |