Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

French: a titre absolu

English translation: absolutely prohibited



Alchemy ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:a titre absolu
English translation:absolutely prohibited
Entered by:KNielsen
Options:
- Contribute to this entry

3:54pm May 9, 2005Login or register (free) for more options.
French to English translations [PRO]
Transport / Transportation / Shipping
French term or phrase: a titre absolu
marchandises prohibees a titre absolu--is this absolutely prohibited??
KNielsen
Japan
yes...absolutely prohibited
Explanation:
in your phrase "goods that are absolutely prohibited"
Selected response from:

Aisha Maniar
United Kingdom
Note from asker to answerer
Sorry, it looks like Carmen and Aisha replied at the same time; thank you all for your suggestions!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5under any circumtances
Jane Lamb-Ruiz
5absolutely prohibitedCarmen Schultz
3 +1yes...absolutely prohibitedAisha Maniar
3...totally banned
French2English


  

Answers

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
yes...absolutely prohibited

Explanation:
in your phrase "goods that are absolutely prohibited"

Aisha Maniar
United Kingdom
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Note from asker to answerer
Sorry, it looks like Carmen and Aisha replied at the same time; thank you all for your suggestions!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Jennifer White
7 mins
  -> thank you
Login to enter a peer comment (or grade)


6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
absolutely prohibited

Explanation:
yes, absolutely prohibited

Carmen Schultz
United States
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)


5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
...totally banned

Explanation:
...another suggestion, depending on the tone and style of your text.

French2English
United Kingdom
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)


6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
under any circumtances

Explanation:
is more official..absolutely is not for this jargon, IMO..spoken yes but not on a sign somewhere



Jane Lamb-Ruiz
United States
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 72
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list