English translation: reduced section floating slab
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
The section size of the floating slab will be sirectly related to issues such as vibration and noice control. Bigger concrete section sizes are generally associated with better sound and vibration absorption characteristics
05:36 Sep 22, 2005
Automatic update in 00:
Answers
10 mins confidence:
see explanation please
Explanation: It either has to do with thickness or with density. Without more context, it's not possible to decide.
I should then say : "reduced floating slab" OR "thiner..." OR "lighter....." IMHO
Rector : prédalles béton armé et béton précontraint - [ Translate this page ]
L'épaisseur de ces dalles peut être fortement réduite par un calcul en béton armé
sur 4 appuis ce qui ... Habitation sur vide sanitaire avec dalle flottante ... www.rector.fr/dn_predalles/predalles.html - 66k - Cached - Similar pages
Dictionnaire - Batir en mer : Construire et rénover sur Belle ile ... - [ Translate this page ]
... densité est réduite par l'incorporation de produits moussants créant des
porosités, ... Chape flottante : Dalle mince de béton reposant sur un isolant. ... www.batirenmer.com/dictionnaire.htm - 185k - Cached - Similar pages
Philippe Maillard Brazil Local time: 21:44 Works in field Native speaker of: French, English
Notes to answerer
Asker: I used "reduced section floating slab", and so will award the points to Mr. Hedger. All the answers and explanations were very helpful, though, in combination. So thanks to all three of you.
-------------------------------------------------- Note added at 3 hrs 59 mins (2005-09-22 05:38:24 GMT) --------------------------------------------------
or floating slab with reduced section
Richard Hedger Switzerland Local time: 02:44 Native speaker of: English PRO pts in category: 7
Notes to answerer
Asker: I used "reduced section floating slab", and so will award the points to Mr. Hedger. All the answers and explanations were very helpful, though, in combination. So thanks to all three of you.
Explanation: Hi Jeremy, tricky one this as there are no googles for the term in French, must be new, see extract below for explanation of my choice of translation, good luck!
****
In all areas special forms of concrete slab track will be used. The slab track form consists of two types:
Precast Concrete Block Trackform (PCBT) and
Isolated Slab Track (IST)
both of which have vibration attenuation capabilities.
PCBT (previously known as LVT or low vibration track) consists of individual pre-cast concrete blocks sitting on top of a rubber microcellular pad. The pad and block are contained within a rubber boot. The PCBT is used in tunnels and at junctions where noise and vibration is not such a sensitive issue.
IST is a new trackform being used for the first time in Hong Kong. It consists of a concrete trough lined with natural rubber ballast mat. The ballast mat was selected after a rigorous testing exercise to check its ability to withstand the intended design life of 50 years.
Within the trough is another concrete block, which is effectively floating, and on tope of this are special low stiffness baseplate fastenings.
IST is used in areas of future residential and commercial development adjacent to the railway which require extensive noise and vibration control.
An alternative trackform to the IST that was considered in the pre-tender evaluations was floating slab track (FST), but this was eliminated due to additional construction cost, extra construction time required, and the fact that the IST trackform could attain the desired level of noise and vibration attenuation.
Graham macLachlan Local time: 02:44 Specializes in field Native speaker of: English PRO pts in category: 317
Notes to answerer
Asker: I used "reduced section floating slab", and so will award the points to Mr. Hedger. All the answers and explanations were very helpful, though, in combination. So thanks to all three of you.