ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Transport / Transportation / Shipping

cage buanderie

English translation: laundry trolley


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:cage buanderie
English translation:laundry trolley
Entered by: Natasha Dupuy
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:16 Jun 2, 2007
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / crates
French term or phrase: cage buanderie
Help! I'm hoping someone will know this, because I'm not having much luck and I don't really have any context.

Company specialises in transporting art work etc. This term figures in a short list of the types of crates they use:
adjustable crates, crates on casters, cage pallets, and this "cage buanderie"
I can't find any reference to this type of crate. If I do a literal translation to English it's a 'laundry cage', which obviously wouldn't be the answer, however a laundry cage is a mesh bag used for washing delicates. Trying to think outside the box, I'm wondering if a 'cage buanderie' could be a 'wire mesh pallet cage'... as you can see I really have no idea and would appreciate your help.

Many thanks in advance
Natasha Dupuy
France
Local time: 02:45
laundry cage/trolley
Explanation:
A laundry cage isn't necessarily "a mesh bag used for washing delicates", it is also the cage used in hotels etc to collect & deliver laundry.
This link (http://www.simons-reeve.co.uk/purchase/products/laundrytroll... shows a variety of images, & it is easy to imagine how this sort of product could also be used to transport art.
Can't find any art-related references to back this up, though...
The same company produces other types of trolley, though, that look fairly similar to the laundry cage/trolley, so you could always browse their site & see if one of the other product names would suit your translation better...
Selected response from:

Alanguelaise
France
Local time: 02:45
Grading comment
En effet je cherchais un peu midi à 14h! There were pictures of these cages much later on in the presentation. I ended up using "laundry trolley". Thanks very much to all of you for your help!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +2laundry cage/trolley
Alanguelaise
2utility crate
Anne Goff


Discussion entries: 2





  

Answers


49 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
utility crate


Explanation:
Just a guess. This would be a standard term in English, but I'm not familiar with the French term. It strikes me as odd.

Since "buanderie" can mean utility room as well as laundry.


Anne Goff
United States
Local time: 17:45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
laundry cage/trolley


Explanation:
A laundry cage isn't necessarily "a mesh bag used for washing delicates", it is also the cage used in hotels etc to collect & deliver laundry.
This link (http://www.simons-reeve.co.uk/purchase/products/laundrytroll... shows a variety of images, & it is easy to imagine how this sort of product could also be used to transport art.
Can't find any art-related references to back this up, though...
The same company produces other types of trolley, though, that look fairly similar to the laundry cage/trolley, so you could always browse their site & see if one of the other product names would suit your translation better...

Alanguelaise
France
Local time: 02:45
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
En effet je cherchais un peu midi à 14h! There were pictures of these cages much later on in the presentation. I ended up using "laundry trolley". Thanks very much to all of you for your help!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Graham macLachlan: seems reasonable
2 hrs

agree  Philip Watterson: I think it could be 'laundry cage'. When I worked in a hostel the laundry service came and picked up all the dirty sheets and used a cage on wheels to load them into a truck for transport. Might the same system not be used for transporting artwork?
2 days3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: