ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Transport / Transportation / Shipping

dépassement (de la conception)

English translation: the growing inadequacy (of the design/concept/scheme)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:dépassement (de la conception)
English translation:the growing inadequacy (of the design/concept/scheme)
Entered by: Catherine Gorton
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:09 Sep 22, 2007
French to English translations [PRO]
Bus/Financial - Transport / Transportation / Shipping / Article on European Railway Law
French term or phrase: dépassement (de la conception)
La position française, bien que légitime, paraît insoutenable dans la mesure où elle trouve son fondement dans la tardiveté de son processus de réforme du réseau ferroviaire national. En effet, les autorités se trouvent quelque peu prises au dépourvu en raison du dépassement progressif de la conception qu'elles ont développée à propos de la directive 91/440 et qui sera exposée plus bas. C'est une situation qui peut être rattachée à la convergence des points de vue entre les chemins de fer français et belges sur le caractère inopportun de la proposition E 510.
HI I AM STUCK ON THE WORD "DEPASSEMENT" IN THIS CONTEXT.
Catherine Gorton
Local time: 01:46
the growing inadequacy (of the design/concept/scheme)
Explanation:
en raison du dépassement progressif de la conception
--> (qqchose comme):
owing to the growing inadequacy of the design/concepts/scheme developped with regard to the 91/440 Directive ...
Selected response from:

xxxmediamatrix
Local time: 20:46
Grading comment
Hi everyone, thanks for your answers and comments. I also find this answer spot on, thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2the growing inadequacy (of the design/concept/scheme)xxxmediamatrix
4expiry/ need for renewal ofVIV FATHIMANI


Discussion entries: 1





  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
the growing inadequacy (of the design/concept/scheme)


Explanation:
en raison du dépassement progressif de la conception
--> (qqchose comme):
owing to the growing inadequacy of the design/concepts/scheme developped with regard to the 91/440 Directive ...

xxxmediamatrix
Local time: 20:46
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 45
Grading comment
Hi everyone, thanks for your answers and comments. I also find this answer spot on, thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paul Cohen
4 hrs

agree  xxxCMJ_Trans: this is indeed the right interpretation - their original ideas in relation to Directive 91/440 have since been overtaken by events
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
expiry/ need for renewal of


Explanation:
other suggestions

VIV FATHIMANI
Local time: 19:46
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: