08:55 Jul 8, 2008 |
French to English translations [PRO] Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: CMJ_Trans (X) Local time: 03:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | Unité d'Expédition |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Unité d'Expédition Explanation: Colis : Unité d’Expédition manipulable individuellement -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2008-07-08 10:42:28 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- the number of parcels, pallets or other units = that's all you need |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|