Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to English translations [PRO] Transport / Transportation / Shipping / Art of Ass -- Autoroutes du Sud de la France | | French term or phrase: centre routier | "ARTICLE 2 - Objet
La société a pour objet :
a) Par voie de concession, de contrat, de mandat, ou toute autre forme de délégation,
soit la conception, la construction, l'entretien et l'exploitation, soit l'entretien et
l'exploitation de routes, de voies rapides, d'autoroutes ou d'ouvrages d'art, y compris les
voies d'accès et de raccordement, la réalisation et l'exploitation des ouvrages annexes,
ou celles d'infrastructures d'échange intermodal, l'aménagement des abords, le recueil,
le traitement et la diffusion des informations liées au trafic et, d'une façon générale,
l'exécution de tous travaux ou activités s'y rapportant.
b) Par voie de contrat, de mandat, ou toute autre forme de délégation, la conception, la
construction et l'exploitation d’infrastructures de transport, notamment centres routiers,
parkings, plates-formes multimodales, plates-formes aéroportuaires ou maritimes."
Many thanks |
| | | (special) service area for commercial vehicles | Explanation: I don't even know if there's one official term for this in EN as in FR — though Robin's not wrong with the idea of 'truck stop', albeit sounding rather colloquial to my ears.
The one near where I live is geared up for lorry-drivers, so has a specially-designed lorry park, restaurant with facilities / menu etc. suitable for lorry-drivers, showers etc., high-canopied fuel station, etc. etc. — and I think they are even officially allowed to sleep the night on the car park; I'm not sure they don't even sometimes have basic hotel accommodation too, for those that want it. |
| Selected response from:
Tony M France Local time: 21:10
| Grading comment thank you, Tony 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
45 mins confidence:   | |