ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Transport / Transportation / Shipping

titre de circulation

English translation: vehicle registration document


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:titre de circulation
English translation:vehicle registration document
Entered by: pooja_chic
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:21 Oct 11, 2011
French to English translations [PRO]
Transport / Transportation / Shipping
French term or phrase: titre de circulation
Titre de circulation français (carte grise normale) and
Titre de circulation européen both occur in a document I have been asked to review

a carte grise is a kind of vehicle registration document but for "titre de circulation" I keep finding the translation "travel pass" which to me implies a pass that you would use on public transportation. Am I missing something? Is there another possible translation for "titre de circulation" or can "travel pass" mean some kind of vehicle documentation I don't know about?
similar examples of use: http://www.dutheil-classic.fr/?tag=berlines
source for translation as "travel pass": http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:C:2...
Imogen Hancock
Local time: 20:12
Traffic permit (vehicle registration document)
Explanation:
http://hellenicmonaco.net/2011/10/02/διοικητικές-υπηρεσίες-σ...
http://riviera.angloinfo.com/countries/monaco/carbuy.asp
http://www.gouv.mc/devwww/wwwnew.nsf/c3241c4782f528bdc1256d5...
Service des Titres de Circulation (Traffic permit service) (driving licence, vehicle registration documents, technical visits …) ;
http://www.justlanded.de/english/France/France-Guide/Travel-...
Selected response from:

pooja_chic
Local time: 00:42
Grading comment
Many thanks!
I went for vehicle registration document - because to me a permit often has the connotations of a parking permit
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3registration document/certificateliz askew
3 +2Traffic permit (vehicle registration document)
pooja_chic


Discussion entries: 6





  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Traffic permit (vehicle registration document)


Explanation:
http://hellenicmonaco.net/2011/10/02/διοικητικές-υπηρεσίες-σ...
http://riviera.angloinfo.com/countries/monaco/carbuy.asp
http://www.gouv.mc/devwww/wwwnew.nsf/c3241c4782f528bdc1256d5...
Service des Titres de Circulation (Traffic permit service) (driving licence, vehicle registration documents, technical visits …) ;
http://www.justlanded.de/english/France/France-Guide/Travel-...

pooja_chic
Local time: 00:42
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Many thanks!
I went for vehicle registration document - because to me a permit often has the connotations of a parking permit

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  kashew
1 min
  -> thanks kashew

agree  defri
23 hrs
  -> thanks defri
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
registration document/certificate


Explanation:
Buying & Selling a Vehicle in Monaco - AngloINFO French Riviera ...
riviera.angloinfo.com › INFOrmationCached - Similar
You +1'd this publicly. Undo
This also includes the Service des Titres de Circulation, which will update the address on a vehicle registration document and driving licence. Direction de la ...

I did do some other research, but am trying to find the information I
saved!

--------------------------------------------------
Note added at 30 mins (2011-10-11 16:51:37 GMT)
--------------------------------------------------

I seem to have lost them!

However

http://www.google.co.uk/search?client=firefox-a&rls=org.mozi...

liz askew
United Kingdom
Local time: 20:12
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 27

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  kashew
1 min
  -> Thank you!

agree  gallagy2: http://normandy.angloinfo.com/countries/france/cartegrise.as...
16 mins

agree  Sarita Jannin
3 days3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 20, 2011 - Changes made by pooja_chic:
Edited KOG entryImogen Hancock's old entry - "titre de circulation" => "vehicle registration document"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: