ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to English » Transport / Transportation / Shipping

étaient en cours de programmation au même moment

English translation: were being planned at the same time


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:étaient en cours de programmation au même moment
English translation:were being planned at the same time
Entered by: xxxRebekah Wils
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:01 Mar 9, 2005
French to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Transport / Transportation / Shipping / article about calais port
French term or phrase: étaient en cours de programmation au même moment
I don't really understand the tenses going on in this sentence:
Ces travaux se cumulent avec des opérations de maintenance lourde qui étaient en cours de programmation au même moment sur les différentes passerelles ainsi qu'avec un arrêt prolongé du poste 6.
Does it just mean "which were being planned at the same time as..."? Is it bad French?
xxxRebekah Wils
Local time: 20:13
were being planned at the same time on (the) different
Explanation:
same idea as "en parallèle"
Selected response from:

Glen McCulley
France
Local time: 21:13
Grading comment
I'll go with the most popular interpretation! Thanks Glen, and all other answerers.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1were being planned at the same time on (the) different
Glen McCulley
5that were being programmmed at that time
Genevieve Tournebize
4were underway at the same timeGwac
3that were in the process of being plannedRHELLER


Discussion entries: 2





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
étaient en cours de programmation au même moment
were being planned at the same time on (the) different


Explanation:
same idea as "en parallèle"

Glen McCulley
France
Local time: 21:13
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
I'll go with the most popular interpretation! Thanks Glen, and all other answerers.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dr Sue Levy: that's what it says :-)
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
étaient en cours de programmation au même moment
were underway at the same time


Explanation:
I think it simply refers to the fact that jobs on various bridges were being carried out at the same time

Gwac
Local time: 21:13
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
étaient en cours de programmation au même moment
that were being programmmed at that time


Explanation:
this is the answer to this question

Genevieve Tournebize
Local time: 14:13
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
étaient en cours de programmation au même moment
that were in the process of being planned


Explanation:
heavy maintenance operations that were in the process of being planned (never heard program operations) at the same (exact) time

RHELLER
Local time: 13:13
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: