Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:57 Sep 14, 2007
French to English translations [PRO] Wine / Oenology / Viticulture / stablization of wines
French term or phrase:quelques secondes à 80°C, quelques minutes 65°C
La pasteurisation détruit les micro-oragnismes par chauffage du vin quelques secondes à 80°C, quelques minutes 65°C.
Hi everyone - not sure if this means a few seconds at 80°C followed by a few minutes at 65°C... or if it is a case of one or the other. Research suggests the latter (i.e. you only need to carry out one of these operations, not both), can anyone confirm?