Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to German translations [PRO] Bus/Financial - Accounting / Audit zum Kauf eines frz. Unternehmens | | French term or phrase: prime de bleu | So, und hier wäre der petit dernier:
Die Arbeiter des Unternehmens erhalten eine "Prime de bleu", hat das schon mal jemand übersetzt oder kann ich einfach "Arbeitsprämie/zulage" schreiben?
Nochmal, vielen Dank an alle Helfer - an diesem Sonntag, der eigentlich zu schön zum Arbeiten war!! |
| barbara selbachKudoZ activityQuestions: 598 ( 7 open) ( 39 without valid answers) ( 3 closed without grading) Answers: 19 France
| Local time: 21:15
|
| | Arbeitskleidungsprämie/zuschuss | Explanation: bleu de travail ist die Arbeitskleidung
Bleu - WikipédiaLe bleu de chauffe, le bleu de travail, est un vêtement de couleur bleue utilisé pour les travaux salissants. La salopette de Coluche était à rayures bleues ...
fr.wikipedia.org/wiki/Bleu - 58k
|
| Selected response from: Michael Hesselnberg Local time: 21:15
| Grading comment Vielen Dank! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
18 mins confidence:  peer agreement (net): +2 Arbeitskleidungsprämie/zuschuss
Explanation: bleu de travail ist die Arbeitskleidung
Bleu - WikipédiaLe bleu de chauffe, le bleu de travail, est un vêtement de couleur bleue utilisé pour les travaux salissants. La salopette de Coluche était à rayures bleues ...
fr.wikipedia.org/wiki/Bleu - 58k
| | | |
|
| |