ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to German » Accounting

crédit non encadré

German translation: keinen quantitativen Beschränkungen unterliegender Kredit


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:crédit non encadré
German translation:keinen quantitativen Beschränkungen unterliegender Kredit
Entered by: Andrea Erdmann
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:05 May 20, 2007
French to German translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting / Bericht für den Betriebsrat
French term or phrase: crédit non encadré
Verschiedene Stichpunkte zu "position confirmée de leader":
une évolution favorable du taux de marge:
- un crédit ***non encadré*** qui donne des marges de manoeuvre.
unkontrollierte Kredite hört sich etwas zu wild an oder?
barbara selbach
France
Local time: 21:15
keinen quantitativen Beschränkungen unterliegender Kredit
Explanation:
so sagt's zumindest IATE (crédit encadré > quantitativen Beschränkungen unterliegender Kredit). Kommt meiner Meinung nach für den obigen Zusammenhang am ehesten hin.


Toutefois, le droit de l’époque autorisait diverses échappatoires, notamment le recours aux prêts viagers ou aux obligations,
formes de crédits non encadrés par le régime légal de l’usure.
http://www.banque-france.fr/fr/stat_conjoncture/telechar/sta...

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag2 Stunden (2007-05-21 11:53:04 GMT)
--------------------------------------------------

Doucet/Fleck: encadrement du crédit: (staatliche) Kreditüberwachung; Kreditbeschränkung
> crédit non encadré > keinen (staatlichen) Beschränkungen unterliegender Kredit
Selected response from:

Andrea Erdmann
Germany
Local time: 21:15
Grading comment
Danke Andrea! Barbara
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1keinen quantitativen Beschränkungen unterliegender Kredit
Andrea Erdmann
4nicht abgesicherte KrediteMichael Hesselnberg


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
nicht abgesicherte Kredite


Explanation:
GmbH: Statistik der Assoziationen und Gedanken zum Stichwort GmbH ...- [ Traduire cette page ]Da eine GmbH also bei Schulden nicht unbegrenzt haftet, geben Banken diesen auch weniger gerne hohe und nicht abgesicherte Kredite: klar, wenn sie Pech ...
www.assoziations-blaster.de/info/GmbH.html - 12k - En cache - Pages similaires

Hamburger Morgenpost - www.mopo.de - Sport- [ Traduire cette page ]Im Mittelpunkt steht mal wieder die Volksbank Lauenburg, bei der der Albaner-Clan über nicht abgesicherte Kredite rund 70 Millionen Euro ergaunert haben ...
www.mopo.de/2006/20061017/sport/fussball/todesangst.html - 28k - En cache - Pages similaires

[PDF] Konzern-Zwischenbericht zum 31. MärzFormat de fichier: PDF/Adobe Acrobat - Version HTML
Nicht abgesicherte Kredite und Anleihen im öffentlichen Sektor gehören in den Bereich. Global Markets. Client Product Services ...
www.depfa.com/media/reports/2007_Q1_InterimReport_de.pdf -


Michael Hesselnberg
Local time: 21:15
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 53
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
keinen quantitativen Beschränkungen unterliegender Kredit


Explanation:
so sagt's zumindest IATE (crédit encadré > quantitativen Beschränkungen unterliegender Kredit). Kommt meiner Meinung nach für den obigen Zusammenhang am ehesten hin.


Toutefois, le droit de l’époque autorisait diverses échappatoires, notamment le recours aux prêts viagers ou aux obligations,
formes de crédits non encadrés par le régime légal de l’usure.
http://www.banque-france.fr/fr/stat_conjoncture/telechar/sta...

--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag2 Stunden (2007-05-21 11:53:04 GMT)
--------------------------------------------------

Doucet/Fleck: encadrement du crédit: (staatliche) Kreditüberwachung; Kreditbeschränkung
> crédit non encadré > keinen (staatlichen) Beschränkungen unterliegender Kredit

Andrea Erdmann
Germany
Local time: 21:15
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 32
Grading comment
Danke Andrea! Barbara

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Waltraud Ohlert: meine ich auch
1 day1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 9, 2007 - Changes made by Andrea Erdmann:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: