ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to German » Accounting

agrément

German translation: Genehmigung


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:agrément
German translation:Genehmigung
Entered by: Steffen Walter
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:28 Nov 28, 2007
French to German translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting / französische Bilanz
French term or phrase: agrément
Hallo,

bevor es mit den Aktivposten bei einer französischen Bilanz losgeht, steht oben noch

Agrément DG/No. C5105.1002

Ich weiß nicht, was hier Agrément bedeutet.

Vielen Dank!!
Dittrich
Local time: 21:16
Genehmigung
Explanation:
Ich denke, hiermit ist gemeint, dass die Bilanz vom Verwaltungsrat genehmigt worden ist.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2007-11-28 17:39:52 GMT)
--------------------------------------------------

... oder "Die Gesellschafterversammlung, die *die Bilanz genehmigt*, beschließt über die Verwendung des Jahresgewinnes, indem sie ihn wie folgt zuteilt:
a) nicht weniger als 30% der gesetzlichen unaufteilbaren Rücklage;"


http://wuega.com/statuten.htm
Selected response from:

Kristin Sobania
Germany
Local time: 21:16
Grading comment
Herzlichen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Genehmigung
Kristin Sobania
4ZustimmungMichael Hesselnberg


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Agrément (hier)
Zustimmung


Explanation:
agrément2 [] m (consentement) Zustimmung f; Genehmigung f; DIPL Agrément n

© Langenscheidt KG, Berlin und München

Michael Hesselnberg
Local time: 21:16
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 53
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Agrément (hier)
Genehmigung


Explanation:
Ich denke, hiermit ist gemeint, dass die Bilanz vom Verwaltungsrat genehmigt worden ist.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2007-11-28 17:39:52 GMT)
--------------------------------------------------

... oder "Die Gesellschafterversammlung, die *die Bilanz genehmigt*, beschließt über die Verwendung des Jahresgewinnes, indem sie ihn wie folgt zuteilt:
a) nicht weniger als 30% der gesetzlichen unaufteilbaren Rücklage;"


http://wuega.com/statuten.htm

Kristin Sobania
Germany
Local time: 21:16
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 60
Grading comment
Herzlichen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Konrad Schultz
1 hr
  -> Dankeschön, Konrad :-)

agree  Claire Bourneton-Gerlach
13 hrs
  -> Danke, Claire
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 29, 2007 - Changes made by Steffen Walter:
Term askedAgrément (hier) => agrément
Nov 29, 2007 - Changes made by Steffen Walter:
Edited KOG entryKristin Sobania's old entry - "Agrément" => "Genehmigung"
Nov 29, 2007 - Changes made by Kristin Sobania:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: