ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to German » Accounting

prorata numéris

German translation: anteilmäßig


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:prorata numéris
German translation:anteilmäßig
Entered by: Steffen Walter
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:37 Jun 4, 2008
French to German translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting
French term or phrase: prorata numéris
Dies erscheint in einer Tabelle zur Berechnung von Umsatzzahlen in einer getrennten Spalte ohne weiteren Kontext:

40* ≤ CA ≤ 44 500.000 € à 1.6 M€
Lissage prorata numeris entre les 2 bornes CA

Ehrlich gesagt, ist mir der ganze Satz nicht so ganz klar... Leider konnte mir gestern niemand eine Antwort darauf geben, also versuch ichs heute nochmal
Cornelia Schmidt
Local time: 21:17
anteilsmässig
Explanation:
=
Selected response from:

Michael Hesselnberg
Local time: 21:17
Grading comment
Vielen Dank, Michael!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2anteilsmässigMichael Hesselnberg


Discussion entries: 2





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
anteilsmässig


Explanation:
=

Michael Hesselnberg
Local time: 21:17
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 53
Grading comment
Vielen Dank, Michael!
Notes to answerer
Asker: Vielen Dank! Ich würde gern noch einmal nach dem gesamten Gebilde fragen: lissage fand ich bisher nur als Glätten, wie passt das denn in diesen Zusammenhang? Vielen Dank!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kristin Sobania
1 min

agree  kriddl
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 6, 2008 - Changes made by Steffen Walter:
Edited KOG entryCornelia Schmidt's old entry - "prorata numéris" => "anteilsmässig"
Jun 4, 2008 - Changes made by Steffen Walter:
FieldOther => Bus/Financial
Field (specific)Finance (general) => Accounting


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: