Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to German translations [PRO] Marketing - Advertising / Public Relations / Unternehmenswerte | | French term or phrase: collection solidaire | In der Beschreibung der Unternehmenswerte eines Herstellers von Trinkgläsern taucht im Abschnitt "Verantwortungsvolle wirtschaftliche Entwicklung" der Begriff "une collection solidaire" auf. Gemeint ist, dass ein bestimmter Prozentanteil des Umsatzes, der mit dieser Kollektion gemacht wird, an eine NRO überwiesen wird, die unterernährten Menschen hilft.
"Solidarische Kollektion" klingt ziemlich komisch. Aber mir fällt keine Alternative ein. Hat jemand eine Idee?
Vielen Dank. |
| | | Selected response from:
Ute Scheu Germany Local time: 02:49
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
34 mins confidence:  peer agreement (net): +3 Benefiz-Kollektion
Explanation: http://www.gofeminin.de/news/mode/n14778.html
z.b. - mein Tipp
| Ute Scheu Germany Local time: 02:49 Native speaker of: German PRO pts in category: 6
|
| | Notes to answerer
Asker: Danke schon mal. Das gefällt mit gut.
Asker: Vielen Dank, Ute.
|
| | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |