KudoZ home » French to German » Aerospace / Aviation / Space

suivi des vols

German translation: Flugüberwachung

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:52 Sep 13, 2007
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space
French term or phrase: suivi des vols
Aerosuper est une entreprise qui assure tous les aspects administratifs et opérationnels d'un vol : fuel, assistance, briefing, droit du trafic, plans de vol, cartes météo, ***suivi des vols***, etc.

Mir fielen hier mehrere Möglichkeiten mit verschiedenen Bedeutungen ein: Flugnachbereitung, Flugnachverfolgung, Flugüberwachung.

Ist das ein fester Begriff?
Rox-Edling
Germany
Local time: 00:02
German translation:Flugüberwachung
Explanation:
Es gibt m.E.fast keine andere Möglichkeit. Muss ja nicht unbedingt die offizielle Flugsicherung sein. Es kann sich ja über die Überwachung in irgendeiner Beziehung der Flüge sein, mit der diese Aerosuper zu tun hat.

--------------------------------------------------
Note added at 9 Stunden (2007-09-13 20:09:02 GMT)
--------------------------------------------------

Korrektur: mit der -> mit denen
Selected response from:

Rolf Kern
Switzerland
Local time: 00:02
Grading comment
Danke
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3Flugüberwachung
Rolf Kern


Discussion entries: 1





  

Answers


9 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Flugüberwachung


Explanation:
Es gibt m.E.fast keine andere Möglichkeit. Muss ja nicht unbedingt die offizielle Flugsicherung sein. Es kann sich ja über die Überwachung in irgendeiner Beziehung der Flüge sein, mit der diese Aerosuper zu tun hat.

--------------------------------------------------
Note added at 9 Stunden (2007-09-13 20:09:02 GMT)
--------------------------------------------------

Korrektur: mit der -> mit denen

Rolf Kern
Switzerland
Local time: 00:02
Native speaker of: German
PRO pts in category: 28
Grading comment
Danke
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search