Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to German translations [PRO] Marketing - Agriculture / fruits et lgumes | | French term or phrase: Alors, chaque matin, ayez le bon réflexe : | une orange pressée, à consommer sans attendre pour bénéficier de toute ses vitamines.
Grr, ich stehe auf dem Schlauch...
Ein gesundes Neues Jahr nochmals ! |
| | | Starten Sie gut in den Tag! | Explanation: Vielleicht etwas zu frei, dafür klingt's gut...
Hat auch eine ganze Menge Google-Hits
-------------------------------------------------- Note added at 25 mins (2006-01-04 14:52:54 GMT) --------------------------------------------------
oder:
Starten Sie richtig in den Tag! |
| Selected response from:
 Jutta Deichselberger Local time: 02:51
| Grading comment Je freier, desto besser, vielen Dank Jutta. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
3 mins confidence:  peer agreement (net): -3 | Alors, chaque matin, ayez le bon réflexe : also,mach' jeden Morgen die richtige behendige Wahl !
Explanation: Erklárung nicht notwendig.
| | |
|
| |