Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
French to German translations [PRO] Science - Agriculture / Wiesen
French term or phrase:touron
Hallo, ich hoffe, ich gehe euch mit meinen Wiesen noch nicht auf den Geist. Aber hinterher sind wir dann alle Experten...
"Touron" taucht im Zusammenhang mit den Vorteilen auf, die ein bestimmter Bodenverbesserer bringen soll. Ein paar Beispiele:
Résistance à la sécheresse
Flore améliorée sur prairies permanentes
• Réapparition des légumineuses
• Meilleure évolution de la M.O.
• Suppression des « tourons »
Da "touron" hier in Anführungszeichen steht, handelt es sich wohl eher um einen umgangssprachlichen Ausdruck. Weiß jemand, was er bedeutet?
Explanation: Typo für "mouron"?
Aus dem Link von unten:
LATER'S
Herbicide pour
Mouron des oiseaux, trefle & chardon
Supprime les mauvaises herbes qui étouffent le gazon
Bauern kennen den "mouron" als Unkrautproblem auf Wiesen. Und es geht ja um die Flora (Titel).
Interessant, deine Wiesenfrage. Mit "touron" komme ich wirklich nicht viel weiter. Ich sehe aber auch den Zusammenhang mit VJCs Referenz nicht.
Ja, das ist genial. Leider habe ich längst geliefert. Ich werde dir jetzt auf deine Antwort Punkte geben und deinen letzten Vorschlag ins Glossar setzen. Vielen Dank für die Mühe.
Gabriele, ich glaube, ich habs: wie wäre es mit "horstwüchsige(n) Problemarten", um das spezifischer ausdrücken, und die "grosse talle" mit reinzubringen? Ich habe das über den Dactylis Link gefunden: http://de.wikipedia.org/wiki/Knäuelgräser
Stichwort horstförmig anklicken. Wenige, aber sinnvolle Google Treffer für "Unkraut horstwüchsig".
Danke, Vera, das ist vielleicht eine Möglichkeit. Also in meinem Beispiel dann "Unterdrückung der Problemarten". Falls ich die endgültige Fassung des Kunden zu Gesicht bekomme, werde ich berichten, wie er sich entschieden hat. Ich schließe die Frage mal vorerst noch nicht.
"Touron" est un terme rural qui veux dire "grosse talle de refus d'espèces indésirables" (ex: Dactyle sauvage), inconsommable par les animaux si il n'est pas fauché il pénalise fortement la consommation.
Da fällt mir eigentlich nur "große Weidereste" ein oder haben die deutschen Landwirte auch einen Spezialausdruck dafür?
mit Walters Referenz, "dessécher, griller".
Früher wurde Unkraut gehackt und auf kleine Häufen am Feldrand geworfen, wo es dann mit der Zeit austrocknete, um später verbrannt zu werden.
Automatic update in 00:
Answers
11 hrs confidence:
s.u.
Explanation: Typo für "mouron"?
Aus dem Link von unten:
LATER'S
Herbicide pour
Mouron des oiseaux, trefle & chardon
Supprime les mauvaises herbes qui étouffent le gazon
Bauern kennen den "mouron" als Unkrautproblem auf Wiesen. Und es geht ja um die Flora (Titel).
Interessant, deine Wiesenfrage. Mit "touron" komme ich wirklich nicht viel weiter. Ich sehe aber auch den Zusammenhang mit VJCs Referenz nicht.
Reference information: "TOURON [...] est un emprunt [...] à l'espagnol turrón. Le mot [...] vient des verbes [...] signifiant "dessécher, griller" [...]. Toruon, rare en français, désigne une confiserie espagnole [...] voisine du nougat."
-------------------------------------------------- Note added at 11 mins (2009-01-23 11:20:19 GMT) --------------------------------------------------
Trotzdem fehlt natürlich noch der Fachbegriff. Aber vielleicht hilft ein gutes spanisches Wörterbuch weiter?
-------------------------------------------------- Note added at 47 mins (2009-01-23 11:56:15 GMT) --------------------------------------------------
Genau, verbrannte oder vertrocknete Stellen. Jetzt noch der Fachausdruck ...
Walter Popp France Native speaker of: German PRO pts in category: 4
Note to reference poster
Asker: Danke für den Hinweis. Auf die Nougatspezialität bin ich auch gestoßen. Aber im Zusammenhang mit Wiesen konnte ich nichts finden. Nach der Definition klingt das dann so wie von der Sonne verbrannte, gelbe Stellen, oder?
Reference information: Assemblage de brins textiles (fil de caret) ou métalliques enroulés en hélice autour d'un axe longitudinal. En levant l'ancre, nous trouvâmes un toron du cable coupé par le corail; et deux heures plus tard, le cable l'eût été entièrement (Voy. La Pérouse, t. 3, 1797, p. 195). Avec un certain nombre de ces fils [les fils de caret] enroulés les uns sur les autres de manière à constituer une hélice multiple, on obtient les torons (BOUASSE, Cordes et membranes, 1926, p. 36). P. anal. Des étrangères massives, à gros torons de cheveux d'or (COLETTE, Apprent., 1936, p. 112).
REM. 1. Touron, subst. masc., synon. vieilli. Ce bec d'air était horizontalement dirigé sur une large dalle où Gilliatt mit le foyer de la forge. Un bouchon, fait d'un bout de touron, le fermait au besoin (HUGO, Travaill. mer, 1866, p. 273). 2. Toronneuse, subst. fém. Machine qui sert à tordre les torons d'un câble. Deux toronneuses pour la fabrication de câbles d'acier (Encyclop. sc. et techn., Paris, Lidis, t. 1, 1973, p. 360, s.v. câble).
Régionalisme ici ou descriptif, l'auteur ne voulait pas utiliser "toron", l'herbe s'enroule sur elle-même et autour des outils.
-------------------------------------------------- Note added at 4 jours (2009-01-28 09:40:59 GMT) --------------------------------------------------
Talle
Domaine(s)
agriculture
céréaliculture
tiller ear
A shoot growing from the base of the stem of a plant.
talle n f
Tige secondaire munie de racines adventices, formée au niveau du plateau de tallage des graminées.
tillering
Syn.
tilling
tallage n m
Mode de développement propre à de nombreuses graminées (blé, orge...), qui consiste en la formation d'un plateau de tallage suivie de l'émission de talles et de racines adventives.
Formation de plusieurs pousses, situées à un même niveau de la tige, à la base de la plante, et constituant une touffe herbacée, caractéristique des graminées.
Note :
Se dit aussi du stade caractérisé par l'apparition de talles.