ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to German » Architecture

la mezzanine [...] transforme le court trajet en promenade ascensionnelle.

German translation: und das Zwischengeschoss auf halber Höhe lädt den Besucher zum Flanieren in einem stimmungsvollen ..


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:la mezzanine [...] transforme le court trajet en promenade ascensionnelle.
German translation:und das Zwischengeschoss auf halber Höhe lädt den Besucher zum Flanieren in einem stimmungsvollen ..
Entered by: Jutta Amri
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:44 Jul 29, 2010
French to German translations [PRO]
Marketing - Architecture / Beschreibung
French term or phrase: la mezzanine [...] transforme le court trajet en promenade ascensionnelle.
Kontext: Neueröffnung eines Luxuswaren-Geschäfts -> Beschreibung der Innenarchitektur -> Treppe

L’ouverture vers le premier étage, également visible dès le seuil, créé un point de lumière, comme un appel, et la mezzanine située à mi-parcours **transforme le court trajet en promenade ascensionnelle**. Passerelle entre deux univers, l’escalier devient un objet architectural qui anime le rez-de-chaussée avec grâce et poésie.

Mein Text wimmelt nur so von derartigen Formulierungen. Bei besagter Treppe versagt mein kreatives Hirn gerade den Dienst... Ich bin dankbar für jede Anregung.
Tal Anja Cohen
Local time: 02:55
und das Zwischengeschoss auf halber Höhe lädt den Besucher zum lanieren in einem stimmungsvollen ..
Explanation:
und das Zwischengeschoss auf halber Höhe lädt den Besucher zum Flanieren in einem stimmungsvollen Ambiente ein




oder: über das auf halber Höhe liegende Zwischengeschoss flaniert der Besucher (Passant) in einem ereignisreichen Ambiente.

Weiter: Die Verbindung der beiden Ebenen (Welten), die Treppe, wird zum architektonischen Gestaltungsobjekt, welches das Erdgeschoss mit Grazie und Poesie erfüllt.

--------------------------------------------------
Note added at 12 Stunden (2010-07-30 08:31:11 GMT)
--------------------------------------------------

zum Flanieren, nicht lanieren, sorry
Selected response from:

Jutta Amri
Luxembourg
Local time: 02:55
Grading comment
Ich hab vergessen, die Frage zu schliessen - Verzeihung und vielen Dank an alle!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4und das Zwischengeschoss auf halber Strecke macht aus dem kurzen Weg einen Spaziergang nach oben.
Roland Nienerza
3 +1Das Mezzanin auf halbem Weg verwandelt den kurzen Gang in ein erhebendes Erlebnisfranglish
3und das Zwischengeschoss auf halber Höhe lädt den Besucher zum lanieren in einem stimmungsvollen ..
Jutta Amri


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
und das Zwischengeschoss auf halber Strecke macht aus dem kurzen Weg einen Spaziergang nach oben.


Explanation:

-

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2010-07-29 23:02:45 GMT)
--------------------------------------------------

Klingt ziemlich trocken, klar.

"Architekturnahe" Leute verstehen wohl auch Mezzanin, und damit wird es etwas netter. - Es kommt darauf an, für wen der Text bestimmt ist.

Roland Nienerza
Germany
Local time: 02:55
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Das Mezzanin auf halbem Weg verwandelt den kurzen Gang in ein erhebendes Erlebnis


Explanation:
Hier muss man sich etwas Freiheit nehmen...

franglish
Local time: 02:55
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  giselavigy: oder erhaben// ha, sehr schön gesagt!!!
46 mins
  -> kein oder, Gisela, so nah an den Göttern des Habens...
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
und das Zwischengeschoss auf halber Höhe lädt den Besucher zum lanieren in einem stimmungsvollen ..


Explanation:
und das Zwischengeschoss auf halber Höhe lädt den Besucher zum Flanieren in einem stimmungsvollen Ambiente ein




oder: über das auf halber Höhe liegende Zwischengeschoss flaniert der Besucher (Passant) in einem ereignisreichen Ambiente.

Weiter: Die Verbindung der beiden Ebenen (Welten), die Treppe, wird zum architektonischen Gestaltungsobjekt, welches das Erdgeschoss mit Grazie und Poesie erfüllt.

--------------------------------------------------
Note added at 12 Stunden (2010-07-30 08:31:11 GMT)
--------------------------------------------------

zum Flanieren, nicht lanieren, sorry

Jutta Amri
Luxembourg
Local time: 02:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 20
Grading comment
Ich hab vergessen, die Frage zu schliessen - Verzeihung und vielen Dank an alle!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 27, 2011 - Changes made by Jutta Amri:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: