GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:03 Mar 31, 2003 |
French to German translations [PRO] Bus/Financial / rappel d'impot | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alexandra Becker Germany Local time: 20:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | Steuernachforderung |
| ||
5 | Nachforderung |
| ||
3 +1 | Nachsteuer |
|
Steuernachforderung Explanation: Doucet/Fleck |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Nachforderung Explanation: Rappel d'impôt |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Nachsteuer Explanation: Man könnte es auch nur als **Nachsteuer** übersetzen. Kommt auf den Kontext an. Reference: http://www.steuerrevue.ch/pdf/2002/040.pdf |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.