X
Sign in to your ProZ.com account...
Username:
Password:
Forgot your password?
Or
create a new account
The translation workplace
9 Jul 20:22 GMT
896
users are online
448
are logged in
Sign up
or
login
English
←
Chinese汉语
Deutsch
Italiano
Nederlands
español
français
magyar
polski
português(Br)
română
čeština
русский
عربي
日本語
More languages...
Users
go
Articles
go
Clients
go
Forums
go
FAQ
go
Translation Home
|
Language Translation Services
|
Translation Jobs
|
Professional Language Translators
KudoZ home
»
French to German
»
Bus/Financial
domiciliation bancaire
German translation:
Bankeinzug
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:
domiciliation bancaire
German translation:
Bankeinzug
Entered by:
Alexandra Bühler
Options:
-
Contribute to this entry
12:43 May 16, 2003
Login
or
register
(free) for more options.
French to German translations
[PRO]
Bus/Financial - unspecified
French term or phrase:
domiciliation bancaire
Was ist der Unterschied zu "ordre permanent" = Dauerauftrag?
- le paiement de factures récurrentes par domiciliation bancaire et ordres permanents à la [banque]
Alexandra Bühler
KudoZ activity
Questions:
3944
(
10 open
)
(
7
without valid answers)
(
4
closed without grading)
Answers:
782
Germany
Local time:
22:22
Bankeinzug
Explanation:
domiciliaton bancaire entspricht dem Bankeinzugsverfahren / Einzugsermächtigung
Selected response from:
Elke Trautwein
Germany
Local time:
22:22
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer
Summary of answers provided
4
+5
Bankeinzug
Elke Trautwein
4
+2
Nur 'ne Ergänzung:
xxx xxx
4
Kontoführende Bank
Amadeus Wustlich
Discussion entries:
0
Automatic update in 00:
Answers
7 mins confidence:
peer agreement (net): +5
Bankeinzug
Explanation:
domiciliaton bancaire entspricht dem Bankeinzugsverfahren / Einzugsermächtigung
Elke Trautwein
Germany
Local time:
22:22
Native speaker of:
German
PRO pts in pair:
24
Grading comment
Vielen Dank!
Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree
xxx xxx
:
würde ich auch annehmen
1 min
agree
Carola BAYLE
45 mins
agree
Sabina Fata
:
genau
1 hr
agree
Steffen Walter
:
würde ich hier auch stark annehmen
1 hr
agree
Sylvain & Deyanira PROUT
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)
11 mins confidence:
Kontoführende Bank
Explanation:
Ist die kontoführende Bank,
Gruss
@m@deus
Amadeus Wustlich
France
Local time:
22:22
Native speaker of:
German
PRO pts in pair:
15
Login to enter a peer comment (or grade)
26 mins confidence:
peer agreement (net): +2
Nur 'ne Ergänzung:
Explanation:
Sowohl Elke als auch Amadeus haben grundsätzlich recht:
http://www.google.de/search?q=cache:m2kf40p3VeIC:www.clubeco...
Domiciliation bancaire/Bankverbindung: HypoVereinsbank, München
http://www.google.de/search?q=cache:HDdaBbylRm4C:www.uv.es/a...
EINZUGSERMÄCHTIGUNGSFORMULAR / BULLETIN DE DOMICILIATION
In dem angegebenen Zusammenhang halte ich aber "Bankeinzug" etc. für richtig
xxx xxx
Zimbabwe
Local time:
22:22
Native speaker of:
German
PRO pts in pair:
354
Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree
Geneviève von Levetzow
1 hr
agree
Claire Bourneton-Gerlach
:
mir fiel auch "Bankverbindung" als 1. ein!
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)
Return to KudoZ list
KudoZ translation help
Over 2 million questions asked
Latest translation questions
Ask question
Search archives
Professional translator or interpreter?
Register now
for more KudoZ options and many more features for language professionals.
Get started with ProZ.com »