KudoZ home » French to German » Bus/Financial

evasion -attraction

German translation: Kaufkraftabfluss

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:évasion
German translation:Kaufkraftabfluss
Entered by: Uta Moerschell
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:26 Jul 1, 2003
French to German translations [PRO]
Bus/Financial / retail commerce
French term or phrase: evasion -attraction
D'une manière générale, les taux d'évasion en Non-Alimentaire connaissent de sensibles baisses en raison du développement de la structure commerciale de chaque bassin dans la seconde moitié de la décennie. Les diminutions sont de l'ordre de 2 points
Uta Moerschell
Local time: 07:34
Kaufkraftabwanderungsquote im Non-Food-Bereich
Explanation:
verstehe ich aus dem Zshg: dank der besseren Vertriebsstruktur der Einzugsgebiete ging diese Quote zurück = Leute kaufen dort mehr ein, um es salopp auszudrücken

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-01 21:01:54 (GMT)
--------------------------------------------------

attraction im selben Kontext = Verkaufsanziehungskraft?
Selected response from:

Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 07:34
Grading comment
Danke für die Hilfe, mit Kaufkraftabwanderung hatte ich einen Startpunkt für eine Google-Suche, da war auch einiges zu finden,in den gefundenen Texten hab ich dan Kaufkraftabfluss und Kaufkraftzufluss gefunden.
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Kaufkraftabwanderungsquote im Non-Food-Bereich
Claire Bourneton-Gerlach


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Kaufkraftabwanderungsquote im Non-Food-Bereich


Explanation:
verstehe ich aus dem Zshg: dank der besseren Vertriebsstruktur der Einzugsgebiete ging diese Quote zurück = Leute kaufen dort mehr ein, um es salopp auszudrücken

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-01 21:01:54 (GMT)
--------------------------------------------------

attraction im selben Kontext = Verkaufsanziehungskraft?

Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 07:34
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 2697
Grading comment
Danke für die Hilfe, mit Kaufkraftabwanderung hatte ich einen Startpunkt für eine Google-Suche, da war auch einiges zu finden,in den gefundenen Texten hab ich dan Kaufkraftabfluss und Kaufkraftzufluss gefunden.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search