KudoZ home » French to German » Business/Commerce (general)

dans les délais d'usage avec un minimum d'1 mois

German translation: mit der üblichen Frist, spätestens (aber) 1 Monat und 1 Tag im voraus

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:dans les délais d'usage avec un minimum d'1 mois et 1 jour
German translation:mit der üblichen Frist, spätestens (aber) 1 Monat und 1 Tag im voraus
Entered by: Steffen Walter
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

04:51 Oct 27, 2006
French to German translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
French term or phrase: dans les délais d'usage avec un minimum d'1 mois
Dans les délais d'usage avec um minimum d'1 mois civil et 1 jour, le locataire será tenu....

Wie muss ich dieses "minimum" im Satzkontext verstehen?

Danke!!!!
Waltraud
WMO
Germany
Local time: 12:09
mit der üblichen Frist, mindestens (aber) 1 Monat und 1 Tag im voraus
Explanation:
Aus dem "Minimum" schlie§e ich, dass es sich um eine Frist "vor" einem bestimmten Ereignis handelt. Da ist etwas wenig Kontext....vielleicht hilft's.

--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2006-10-27 07:38:57 GMT)
--------------------------------------------------

Ein Schaden wird natŸrlich nach dem "Eintreten" gemeldet, somit gebietet die Logik ein "spŠtestens"
Allerdings mŸsste es dann franz. korrekt maximum hei§en, finde ich. Vielleicht ein Fehler.....

--------------------------------------------------
Note added at 5 Stunden (2006-10-27 10:25:47 GMT)
--------------------------------------------------

Also kein Fehler in der franz. Version.
So wie du es jetzt beschreibst, ist HIER tatsaechlich mindestens=spaetestens!
Selected response from:

Christiane Schaer
Spain
Local time: 12:09
Grading comment
Vielen Dank, Christiane, für die Bestätigung.
Ich habe mich zuvor für "spätestens" entschieden, Auftrag musst raus.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +6mit der üblichen Frist, mindestens (aber) 1 Monat und 1 Tag im voraus
Christiane Schaer


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
Dans les délais d'usage avec un *minimum* d'1 mois....
mit der üblichen Frist, mindestens (aber) 1 Monat und 1 Tag im voraus


Explanation:
Aus dem "Minimum" schlie§e ich, dass es sich um eine Frist "vor" einem bestimmten Ereignis handelt. Da ist etwas wenig Kontext....vielleicht hilft's.

--------------------------------------------------
Note added at 2 Stunden (2006-10-27 07:38:57 GMT)
--------------------------------------------------

Ein Schaden wird natŸrlich nach dem "Eintreten" gemeldet, somit gebietet die Logik ein "spŠtestens"
Allerdings mŸsste es dann franz. korrekt maximum hei§en, finde ich. Vielleicht ein Fehler.....

--------------------------------------------------
Note added at 5 Stunden (2006-10-27 10:25:47 GMT)
--------------------------------------------------

Also kein Fehler in der franz. Version.
So wie du es jetzt beschreibst, ist HIER tatsaechlich mindestens=spaetestens!

Christiane Schaer
Spain
Local time: 12:09
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vielen Dank, Christiane, für die Bestätigung.
Ich habe mich zuvor für "spätestens" entschieden, Auftrag musst raus.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Grietje-Annette Allibert-Fritsche
3 mins

agree  Artur Heinrich
7 mins

agree  giselavigy: so weit war ich noch nicht! Einen guten Morgen allerseits!
12 mins

agree  Babelfischli
1 hr

agree  xxxNora Vinnbru
1 hr

agree  Acarte
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 28, 2006 - Changes made by Steffen Walter:
Term askedDans les délais d\'usage avec un *minimum* d\'1 mois.... » dans les délais d\'usage avec un minimum d\'1 mois


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search