KudoZ home » French to German » Chemistry; Chem Sci/Eng

*mise en navette*

German translation: wird in die Trägerflüssigkeit gegeben

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:13 Jun 17, 2005
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng
French term or phrase: *mise en navette*
Es geht um die Synthese von Salzsäure:
Alors que la soude caustique liquide (NaOH) est mise en *navette*, le chlore (CI2) alimente une colonne à garnissage à contre courant.
Meine Recherchen im Internet haben ergeben, dass "navette" auf Englisch "ST" und auf NL "werkoplossing" sein müsste.
Flicka
Local time: 09:02
German translation:wird in die Trägerflüssigkeit gegeben
Explanation:
Auch "mise en phase".
Ist die Trägerflüssigkeit, die der Analyse/Synthese dient. Kann unterschiedlicher Art sein, je nach Test.
Selected response from:

MOS_Trans
Germany
Local time: 09:02
Grading comment
Merci beaucoup, ma chère. Du bist ja eine Chemie-Expertin.:-)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4wird in die Trägerflüssigkeit gegeben
MOS_Trans
3In einen Behälter für Transport ladenArthur Allmendinger


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
In einen Behälter für Transport laden


Explanation:
.

Arthur Allmendinger
Germany
Local time: 09:02
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Geneviève von Levetzow: Ich glaube, es geht nur um die Synthese - dafür spricht "colonne", ein bestimmtes Verfahren
10 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
wird in die Trägerflüssigkeit gegeben


Explanation:
Auch "mise en phase".
Ist die Trägerflüssigkeit, die der Analyse/Synthese dient. Kann unterschiedlicher Art sein, je nach Test.

MOS_Trans
Germany
Local time: 09:02
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Grading comment
Merci beaucoup, ma chère. Du bist ja eine Chemie-Expertin.:-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search