**systèmes pourvus du Internet Explorer 6.0 Service Pack 1 sur Windows NT 4.0 SP

German translation: Systeme mit Windows NT 4.0 SP6a und Internet Explorer 6.0 SP1

12:47 Jun 24, 2005
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software / Kryptologie
French term or phrase: **systèmes pourvus du Internet Explorer 6.0 Service Pack 1 sur Windows NT 4.0 SP
Les systèmes qui ne sont pas impactés par cette vulnérabilité sont les systèmes Windows NT suivants :

• Microsoft Windows NT® Workstation 4.0 Service Pack 6a
• Microsoft Windows NT Server 4.0 Service Pack 6a
• Microsoft Windows NT Server 4.0 Terminal Server Edition Service Pack 6
• exceptés les **systèmes pourvus du Internet Explorer 6.0 Service Pack 1 sur Windows NT 4.0 SP6a** qui sont alors sensibles à cette vulnérabilité.

Ist das nicht doppeltgemoppelt: systèmes und "sur Windows..."?
Alexandra Becker
Germany
Local time: 18:01
German translation:Systeme mit Windows NT 4.0 SP6a und Internet Explorer 6.0 SP1
Explanation:
"System" ist hier gleich "Rechner", Windows ist das Betriebssystem dazu; also nicht doppelt gemoppelt.
Selected response from:

Endre Both
Germany
Local time: 18:01
Grading comment
Vielen Dank :)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5Systeme mit Windows NT 4.0 SP6a und Internet Explorer 6.0 SP1
Endre Both


  

Answers


29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
**systèmes pourvus du Internet Explorer 6.0 Service Pack 1 sur Windows NT 4.0 SP
Systeme mit Windows NT 4.0 SP6a und Internet Explorer 6.0 SP1


Explanation:
"System" ist hier gleich "Rechner", Windows ist das Betriebssystem dazu; also nicht doppelt gemoppelt.

Endre Both
Germany
Local time: 18:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 60
Grading comment
Vielen Dank :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ingo Dierkschnieder: Sehe ich genauso.
2 mins

agree  Mireille Gon (X)
25 mins

agree  Geneviève von Levetzow
2 hrs

agree  Emmanuelle Riffault
2 hrs

agree  Irene Besson
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search