KudoZ home » French to German » Computers (general)

service technique

German translation: technischer Kundendienst

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:service technique
German translation:technischer Kundendienst
Entered by: Sabine Jaeger
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:38 Sep 7, 2006
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
French term or phrase: service technique
Vous pouvez contacter notre service technique à l’adresse WEB suivante...


Wie heisst denn dieser "service technique" nochmal auf deutsch? Ich komme immer nur auf "Helpdesk" oder "Kundendienst", aber das ist es ja nicht...
Sabine Jaeger
technischer Kundendienst (Kundendienstberater)
Explanation:
... obwohl ich ganz einfach schreiben würde:

==> "Sie können unsere Kundendienstberater ..."
Selected response from:

Artur Heinrich
Belgium
Local time: 12:46
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3technischer Kundendienst (Kundendienstberater)
Artur Heinrich
4 +1technischer Dienst
Corinne Züger
3ServicetechnikerBrigitteHilgner
2technischen Dienstni-cole


Discussion entries: 1





  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Servicetechniker


Explanation:
oder: technischer Service
Das müsste für so ziemlich alle Gelegenheiten passen.

BrigitteHilgner
Austria
Local time: 12:46
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
technischen Dienst


Explanation:
vielleicht passt das?

ni-cole
Switzerland
Local time: 12:46
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
technischer Dienst


Explanation:
Wird oft als allgemeine Bezeichnung gebraucht.

Corinne Züger
Switzerland
Local time: 12:46
Native speaker of: German

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ni-cole: da waren wir wohl gleich schnell ;-)
20 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
technischer Kundendienst (Kundendienstberater)


Explanation:
... obwohl ich ganz einfach schreiben würde:

==> "Sie können unsere Kundendienstberater ..."

Artur Heinrich
Belgium
Local time: 12:46
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jutta Deichselberger: Ja, das finde ich gut!
16 mins
  -> ja dann prima und danke !

agree  giselavigy
30 mins
  -> Dankeschön, Gisela!

agree  Alfred Satter
37 mins
  -> Besten Dank, Alfred!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search