KudoZ home » French to German » Construction / Civil Engineering

couple d'axe

German translation: jedes Achspaar

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:couple d'axe
German translation:jedes Achspaar
Entered by: BHL
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:52 May 24, 2005
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
French term or phrase: couple d'axe
Erdbebensicherheit - Prüfverfahren

Essais bi-axiaux:
Il est appliqué successivement, selon chacun des *couples d'axes* (OX,OZ) puis (OY,OZ), un ensemble de deux accélérogrammes simultanés, correspondant aux spectres de réponse spécifiés.

Danke!
BHL
Local time: 02:09
jedes Achspaar
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2005-05-24 15:55:24 GMT)
--------------------------------------------------

geht auch aus \"bi-axiaux\" hervor, und in Klammern stehen dann immer die Achspaare, nämlich X und Z bzw. Y und Z!
Selected response from:

Jutta Deichselberger
Local time: 02:09
Grading comment
Danke. Der Text ist sehr kompliziert, so dass ich gar nicht an "couple = Paar" gedacht habe.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2jedes Achspaar
Jutta Deichselberger


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
jedes Achspaar


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2005-05-24 15:55:24 GMT)
--------------------------------------------------

geht auch aus \"bi-axiaux\" hervor, und in Klammern stehen dann immer die Achspaare, nämlich X und Z bzw. Y und Z!

Jutta Deichselberger
Local time: 02:09
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 132
Grading comment
Danke. Der Text ist sehr kompliziert, so dass ich gar nicht an "couple = Paar" gedacht habe.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  WIDIC
10 mins
  -> Danke!

agree  Johannes Gleim: Erdbebenwellen werden in longitunale und transversale Wellen unterteilt. Da diese unterschiedliche Geschwindigkeiten haben, können sie zu unterschiedlichen Zeiten gemessen werden.
1 day31 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search