KudoZ home » French to German » Construction / Civil Engineering

plan de principe

German translation: Übersichtsplan

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:plan de principe
German translation:Übersichtsplan
Entered by: G�nter Simon
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:34 Jun 17, 2005
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
French term or phrase: plan de principe
"Pour les constructions de halles de travail un plan de principe des élément parasismiques doit être fourni."

Es geht um eine kantonale Bauverordnung.
marall
Local time: 05:45
s.u.
Explanation:
Mein Übersetzungsvorschlag:
Für den Bau der Werkhallen muss ein Übersichtsplan mitgeliefert werden, aus dem die Funktion aller zur Erdbebensicherheit beitragenden Elemente hervorgeht.
oder: ... in dem alle zur Erdbebensicherheit beitragenden Elemente zu sehen sind.
Selected response from:

G�nter Simon
Local time: 05:45
Grading comment
Vielen Dank, diesen Vorschlag finde ich ausgezeichnet!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1s.u.
G�nter Simon
4schematische Darstellung
Johannes Gleim
3 -1GrundrissDaniela Hubrich


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
Grundriss


Explanation:
ein plan für Zeichnung - und das Bild in dem Link stellt einen Grundriss des maison flottante dar würde ich sagen.


    Reference: http://www.maison-solaire.com/10_MAISON_FLOT.html
Daniela Hubrich
Local time: 05:45
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Jutta Amri: Grundriss=vue en plan
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
schematische Darstellung


Explanation:
würde ich sagen

Johannes Gleim
Local time: 05:45
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 392
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
s.u.


Explanation:
Mein Übersetzungsvorschlag:
Für den Bau der Werkhallen muss ein Übersichtsplan mitgeliefert werden, aus dem die Funktion aller zur Erdbebensicherheit beitragenden Elemente hervorgeht.
oder: ... in dem alle zur Erdbebensicherheit beitragenden Elemente zu sehen sind.

G�nter Simon
Local time: 05:45
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 28
Grading comment
Vielen Dank, diesen Vorschlag finde ich ausgezeichnet!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  aliceria
4386 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search