GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:34 Jun 17, 2005 |
French to German translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: G�nter Simon Local time: 09:03 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | s.u. |
| ||
4 | schematische Darstellung |
| ||
3 -1 | Grundriss |
|
Grundriss Explanation: ein plan für Zeichnung - und das Bild in dem Link stellt einen Grundriss des maison flottante dar würde ich sagen. Reference: http://www.maison-solaire.com/10_MAISON_FLOT.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
schematische Darstellung Explanation: würde ich sagen |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
s.u. Explanation: Mein Übersetzungsvorschlag: Für den Bau der Werkhallen muss ein Übersichtsplan mitgeliefert werden, aus dem die Funktion aller zur Erdbebensicherheit beitragenden Elemente hervorgeht. oder: ... in dem alle zur Erdbebensicherheit beitragenden Elemente zu sehen sind. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.