GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:28 Feb 23, 2006 |
French to German translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Bauausschreibung Sanitär | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Michael Hesselnberg (X) Local time: 10:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Ablasswasser |
|
Ablasswasser Explanation: in der PDF "Arbeitshilfe" ist "point de vidange" ein Ablasspunkt Ablasswasser aus der. Ablasswanne oder dem Ablassventil muss. zu einem geeigneten Abfluss am Gebäude. oder auf dem Grundstück geleitet werden, ... www.seeley.com.au/international/manuals/BreezairEXHInstalla... [Gefunden auf Google] wasserbehandlung reduziert sich dieses Ablasswasser auf 15 - 25 % der Frischwasser-. menge - das heißt bis zu 40 % weniger Wasserverbrauch. ... www.guldager.com/Dokumentation/Datablade/DE/DB-DE-CatoCoolE... [Gefunden auf Google] |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.