ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to German » Construction / Civil Engineering

cordon

German translation: Absperrband, Absperrung


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:cordon
German translation:Absperrband, Absperrung
Entered by: Johannes Gleim
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:04 Dec 7, 2011
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Baustellenarbeiten
French term or phrase: cordon
Es geht um Bauarbeiten, hier genauer gesagt um den Baustellenverkehr betreffende Verbote:

"Les interdictions
--------------------
Interdiction de reculer en bord de fouille et crête de talus s’il n’y a ni *cordon* ni signaleur,
Interdiction de stationner sur les voies circulées,
Interdiction de dépasser un engin en marche normale, ou de le suivre à moins de 50 m"

Ich rätsele immer noch, was mit dem "cordon" hier gemeint ist... also irgendeine Vorrichtung, mit der das Zurücksetzen vor Gräben erlaubt wäre. Signaleur könnte wohl ein Signalgeber sein, aber bei "cordon" tappe ich im Dunkeln. Hat jemand einen Vorschlag?
Jonas_Je
Local time: 15:21
Absperrband, Absperrung
Explanation:
Vgl.
http://www.google.de/search?q="Absperrband"&hl=de&lr=&gs_sm=...
http://www.google.de/search?hl=de&lr=&gs_sm=e&gs_upl=12297l1...

Cordon de sécurité KIRK
Si vous lâchez votre combiné KIRK, le cordon de sécurité l'empêche de tomber. Il évite également de l'égarer.
http://www.polycom.fr/products/voice/wireless_solutions/dect...

Les zones présentant des risques d’accident sont à signaler de manière non équivoque
(panneau, cordon de sécurité, barrière,…) et/ou l’accès est à interdire en cas de nécessité.
Tout obstacle dangereux, tout endroit où la chute d’objets, d’étincelles, … est possible, toute
ouverture au sol, doit être systématiquement signalé et balisé par un des moyens suivants :
- garde-corps, barrières de protection
- rubans de couleur blanc/rouge ou jaune/noir
- filets de sécurité anti-chute
- piquets fixés au sol, avec chaîne, cordes, planches ou tubes acier
- marquage au sol
- s’il s’agit d’un passage fréquent, il faut utiliser un balisage rigide (par exemple :
barrières de type « NADAR »).
http://www.paulwurth.com/en/content/download/454/5224/versio...

Lorsque cela est possible, les travaux de coffrage doivent être isolés par cordon de sécurité des autres travaux tels que l'excavation ou le battage des pieux ...
http://www.google.de/search?q="cordon de sécurité" "travaux"...


Selected response from:

Johannes Gleim
Local time: 15:21
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Absperrband, Absperrung
Johannes Gleim


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Absperrband, Absperrung


Explanation:
Vgl.
http://www.google.de/search?q="Absperrband"&hl=de&lr=&gs_sm=...
http://www.google.de/search?hl=de&lr=&gs_sm=e&gs_upl=12297l1...

Cordon de sécurité KIRK
Si vous lâchez votre combiné KIRK, le cordon de sécurité l'empêche de tomber. Il évite également de l'égarer.
http://www.polycom.fr/products/voice/wireless_solutions/dect...

Les zones présentant des risques d’accident sont à signaler de manière non équivoque
(panneau, cordon de sécurité, barrière,…) et/ou l’accès est à interdire en cas de nécessité.
Tout obstacle dangereux, tout endroit où la chute d’objets, d’étincelles, … est possible, toute
ouverture au sol, doit être systématiquement signalé et balisé par un des moyens suivants :
- garde-corps, barrières de protection
- rubans de couleur blanc/rouge ou jaune/noir
- filets de sécurité anti-chute
- piquets fixés au sol, avec chaîne, cordes, planches ou tubes acier
- marquage au sol
- s’il s’agit d’un passage fréquent, il faut utiliser un balisage rigide (par exemple :
barrières de type « NADAR »).
http://www.paulwurth.com/en/content/download/454/5224/versio...

Lorsque cela est possible, les travaux de coffrage doivent être isolés par cordon de sécurité des autres travaux tels que l'excavation ou le battage des pieux ...
http://www.google.de/search?q="cordon de sécurité" "travaux"...




Johannes Gleim
Local time: 15:21
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 262
Grading comment
Vielen Dank!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 9, 2011 - Changes made by Johannes Gleim:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: