ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » French to German » Cooking / Culinary

produits de cueillette en montagne


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:55 Jun 17, 2011
This question was closed without grading. Reason: Other

French to German translations [PRO]
Marketing - Cooking / Culinary / Regionale Produkte
French term or phrase: produits de cueillette en montagne
Es geht um ein "buffet-dînatoire" anlässlich einer Pressekonferenz zu einem Festival, bei dem u. a. eine "dégustation des produits du terroir du Pays-d‘Enhaut, produits locaux et ***produits de cueillette en montagne***" angeboten wird.
Wie würdet Ihr das Eingesternte übersetzen. Für "produits de cueillette" schläge IATE "wild wachsende Erzeugnisse" vor, was ich aber bei einem Buffet seltsam finde. Einfach Erzeugnisse aus der Bergregion, Ernteerzeugnisse aus den Bergen???

Danke für Eure Vorschläge.
Andrea Wurth
Germany
Local time: 15:22


Summary of answers provided
4Frisch Gepflücktes aus den BergenxxxProdefi


Discussion entries: 8





  

Answers


19 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Frisch Gepflücktes aus den Bergen


Explanation:
Produkt hört sich ein wenig sachlich an.


xxxProdefi
France
Local time: 15:22
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: