SVT et CNED

German translation: s. unten

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:SVT et CNED
German translation:s. unten
Entered by: Daniela Penn

17:08 Feb 14, 2006
French to German translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy
French term or phrase: SVT et CNED
Zwei Schulfächer, für was steht die Abkürzung?
Daniela Penn
Local time: 09:30
s. unten
Explanation:
SVT = Sciences de la vie et de la terre
CNED = Centre National d'Enseignement à Distance
Selected response from:

Selina05
Grading comment
Danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6s. unten
Selina05
5CNED = Fernschulung/ Fernstudium
Natalie Hamela (X)


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
CNED = Fernschulung/ Fernstudium


Explanation:
Ich kenne nur CNED, das ist kein Schulfach, sondern eine Fernschulung (oder "Fernstudium", wobei man z.B. sein Abi aus der Ferne machen kann). Es gehört zur Education Nationale.
CNED steht für "Centre National d'Education à Distance".

Natalie Hamela (X)
Local time: 09:30
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
s. unten


Explanation:
SVT = Sciences de la vie et de la terre
CNED = Centre National d'Enseignement à Distance


    Reference: http://eduscol.education.fr/D0018/LLPLPR01.htm
    Reference: http://www.cned.fr/
Selina05
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emmanuelle Riffault
7 mins

agree  Christine Schmit (X)
9 mins

agree  Cornelia Mayer: Genau.SVT entspricht etwa dem Biologie-Unterricht. Über den "CNED" belegt man Fächer, die es im normalen Lehrangebot nicht gibt. Meine Tochter musste Deutsch über den "CNED" nehmen, weil das Collège hier im Süden nur Spanisch als erste Sprache anbietet.
18 mins

agree  Irene Besson
2 hrs

agree  Natalie Hamela (X): stimmt natürlich absolut
3 hrs

agree  Marion Hallouet
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search