Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:30 Jul 21, 2009
French to German translations [PRO] Bus/Financial - Engineering: Industrial
French term or phrase:palier
Spezifikation zu Anstricharbeiten
1. Seite mit Angabe des Auftraggebers, des Auftragnemers und verschiedener Referenznummern
Filière / Palier / site (Line / serie / site)
nucléaire/rep/epr/fa
Mit Filière - nucleaire ist wohl Nuklearbranche gemeint.
Explanation: Im Zweifelsfall würde ich Stufe vorschalgen.
Der urspünglichen Sinn ist wiedergegeben und "Stufe" ist ein Allround begriff der hier vielleicht benutzt werden könnte.
Explanation: Im Zweifelsfall würde ich Stufe vorschalgen.
Der urspünglichen Sinn ist wiedergegeben und "Stufe" ist ein Allround begriff der hier vielleicht benutzt werden könnte.
Bernard André United Kingdom Local time: 15:25 Specializes in field Native speaker of: French, German PRO pts in category: 4