KudoZ home » French to German » Environment & Ecology

déchets encombrants et assimilés


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
12:24 Sep 9, 2006
This question was closed without grading. Reason: Other

French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Environment & Ecology / Müllverbrennungsanlage
French term or phrase: déchets encombrants et assimilés
sperrige und ähnliche ? Abfälle
assimilés ist mir nicht klar
"unité de broyage pour déchets encombrants et assimilés" - Zerkleinerungsanlage für...
Local time: 00:26

Summary of answers provided
3s. TextCharlotte Blank

Discussion entries: 3



1 day15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
s. Text

Offenbar nicht nur Sperrmüll, sondern alles, was nicht direkt Hausmüll ist (siehe Quelle). Dafür habe ich aber leider nur Einzelbegriffe gefunden: Problemmüll, Grünabfälle, Textilien usw. Vielleicht fällt ja jemandem noch was Schönes ein...

Les déchets encombrants et assimilés non collectés en porte à porte devant être apportés à la déchetterie sont les suivants:
-ferrailles et métaux non ferreux
-bois et déchets de jardin
-huile moteur (maximum 60 litres)
-papiers - cartons

    Reference: http://sivomaigurande.free.fr/rapport.pdf
Charlotte Blank
Local time: 00:26
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search