KudoZ home » French to German » Environment & Ecology

valorisation des déchets industriels banalisés

German translation: Aufbereitung ungefährlicher / gewöhnlicher Industrieabfälle

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:24 Apr 30, 2008
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Environment & Ecology
French term or phrase: valorisation des déchets industriels banalisés
Ich weiß, was es ist, finde aber nicht die passende Übersetzung :-)

Vielen Dank im Voraus,

Karin
xxxProdefi
France
Local time: 09:14
German translation:Aufbereitung ungefährlicher / gewöhnlicher Industrieabfälle
Explanation:
so hab ich das schonmal übersetzt.

déchèts banals - ungefährliche Abfälle (aus Kundenglossar)

--------------------------------------------------
Note added at 22 Min. (2008-04-30 10:47:45 GMT)
--------------------------------------------------

Korrektur: "(Wieder-)Verwertung trifft es hier eher, "Aufbereitung" wäre eher "traitement"
Selected response from:

Andrea Erdmann
Germany
Local time: 09:14
Grading comment
Vielen Dank! Die Verwertung gewöhnlicher Industrieabfälle passt in den Text. Im Dr. Ernst steht noch "universell" für banalisé.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1Aufbereitung ungefährlicher / gewöhnlicher Industrieabfälle
Andrea Erdmann
4Verwertung getarnter Industrieabfälle
Dr. Tilmann Kleinau
2Verwertung/Recycling industrieller Mischabfälle / von Abfällen industrieller Herkunft
tmscherz


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
La valorisation des déchets industriels banalisés
Verwertung/Recycling industrieller Mischabfälle / von Abfällen industrieller Herkunft


Explanation:
...?


    Reference: http://www.univie.ac.at/wissenschaftstheorie/srb/cyber/gensk...
tmscherz
Germany
Local time: 09:14
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
La valorisation des déchets industriels banalisés
Verwertung getarnter Industrieabfälle


Explanation:
siehe Links


    Reference: http://www.fairtec.fr/dechet_effluent_industriel/Dechets_ind...
    Reference: http://www.bfai.de/fdb-SE,MKT20061124103539,Google.html
Dr. Tilmann Kleinau
Germany
Local time: 09:14
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Guten Tag Herr Dr. Kleinau Vielen dank für den Beitrag. Ich möchte hinzufügen, dass es sich um einen Text handelt, in dem es um ISO-Zertifizierung geht. Ich nehme an, dass die Abfälle nicht getarnt sind.

Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
La valorisation des déchets industriels banalisés
Aufbereitung ungefährlicher / gewöhnlicher Industrieabfälle


Explanation:
so hab ich das schonmal übersetzt.

déchèts banals - ungefährliche Abfälle (aus Kundenglossar)

--------------------------------------------------
Note added at 22 Min. (2008-04-30 10:47:45 GMT)
--------------------------------------------------

Korrektur: "(Wieder-)Verwertung trifft es hier eher, "Aufbereitung" wäre eher "traitement"

Andrea Erdmann
Germany
Local time: 09:14
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 32
Grading comment
Vielen Dank! Die Verwertung gewöhnlicher Industrieabfälle passt in den Text. Im Dr. Ernst steht noch "universell" für banalisé.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  giselavigy: + einen frohen 1. Mai!
24 mins
  -> dir auch, Gisela!!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 30, 2008 - Changes made by Steffen Walter:
Term askedLa valorisation des déchets industriels banalisés » valorisation des déchets industriels banalisés
Apr 30, 2008 - Changes made by Steffen Walter:
FieldOther » Tech/Engineering


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search