GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:27 Mar 11, 2007 |
French to German translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / Maßnahmenkatalog zur internen Kontrolle einer frz. Bank | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: belitrix Local time: 21:30 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | so frühzeitig wie möglich |
|
so frühzeitig wie möglich Explanation: en amont - en aval "en amont" sind die vorgelagerten Prozesse "en aval" die nachgelagerten. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|