KudoZ home » French to German » Finance (general)

PP/sc

German translation: Zeichen (Korrespondenz)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:PP/sc
German translation:Zeichen (Korrespondenz)
Entered by: Claire Bourneton-Gerlach
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:06 Mar 3, 2004
French to German translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
French term or phrase: PP/sc
steht direkt nach dem Datum
-Ortsname-,le 26 février 2004 PP/sc
Was könnte das bedeuten?
Cécile Kellermayr
Austria
Local time: 12:26
?
Explanation:
Cécile, est-ce que ce ne sont pas tout simplement les références des personnes ayant dicté et écrit la lettre????
Selected response from:

Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 12:26
Grading comment
Danke Claire - die Antwort kam gerade ein wenige Minuten bevor ich die Üs abschicken musste!:-)...das hatte ich schließlich nach erfolglosem Googeln und Grübeln angenommen, war mir aber noch unsicher.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1?
Claire Bourneton-Gerlach
4sc ist sou commune, also Datum und OrtMichael Hesselnberg


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
sc ist sou commune, also Datum und Ort


Explanation:
für PP komme ich bei dem Site leider nicht durch (habe kein ADSL (:=(((!

Acronymes, Abréviations, etc. GENERAL. Les Abréviations et leur
sens (la politique sociale, la famille et à la santé) Abréviations ...
globegate.utm.edu/french/globegate_mirror/sigle.html - 10k - 1 mar 2004 -

Michael Hesselnberg
Local time: 12:26
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 111
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
?


Explanation:
Cécile, est-ce que ce ne sont pas tout simplement les références des personnes ayant dicté et écrit la lettre????

Claire Bourneton-Gerlach
Germany
Local time: 12:26
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 72
Grading comment
Danke Claire - die Antwort kam gerade ein wenige Minuten bevor ich die Üs abschicken musste!:-)...das hatte ich schließlich nach erfolglosem Googeln und Grübeln angenommen, war mir aber noch unsicher.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Acarte: ja, sieht so danach aus
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search