jour de jeûne fédéral

German translation: Eidgenössischer Dank-, Buss- und Bettag

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:jour du jeûne fédéral
German translation:Eidgenössischer Dank-, Buss- und Bettag
Entered by: tmscherz

14:49 Feb 20, 2008
French to German translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
French term or phrase: jour de jeûne fédéral
Ouvert également le lundi du Jeûne Fédéral Suisse.
oder auch:
Ouvert également le jour du Jeune Fédéral Suisse.

Wie lautet die dt. Bezeichnung für diesen Feiertag?
Danke!
tmscherz
Germany
Local time: 02:20
Eidgenössische Dank-, Buss- und Bettag
Explanation:
kurz auch als Bettag bezeichnet

--------------------------------------------------
Note added at 5 Min. (2008-02-20 14:55:09 GMT)
--------------------------------------------------

Oh, es fehlt ein "r" eidgenössischer Bettag
Selected response from:

Martina Simon
France
Local time: 02:20
Grading comment
Merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6Eidgenössische Dank-, Buss- und Bettag
Martina Simon


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
Eidgenössische Dank-, Buss- und Bettag


Explanation:
kurz auch als Bettag bezeichnet

--------------------------------------------------
Note added at 5 Min. (2008-02-20 14:55:09 GMT)
--------------------------------------------------

Oh, es fehlt ein "r" eidgenössischer Bettag


    Reference: http://de.wikipedia.org/wiki/Eidgen%C3%B6ssischer_Dank-%2C_B...
Martina Simon
France
Local time: 02:20
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16
Grading comment
Merci!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ingeborg Gowans (X)
21 mins

agree  Barbara Wiebking
56 mins

agree  GiselaVigy
1 hr

agree  Rahel H.
1 hr

agree  Marion Hallouet
1 hr

agree  Sylvie Eschkotte (X): einfach " Eidgenössischer Bettag"
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search