French to German translations [PRO] Bus/Financial - History / Gründungsgeschichte
French term or phrase:notables
"Notre banque avait été créé en 1957, sous l'impulsion d'un groupe de banquiers américains et de notables français."
===
Mir gehen immer wieder die (hier nicht passenden) "Großbürger" und "Honoratioren" durch den Kopf. Wer hat eine griffigere Übersetzung parat ?
Dank im Voraus !
Explanation: also einfach *** ... einer Gruppe amerikanischer Bankiers und französischer Persönlichkeiten *** oder eben noch das "hochangeshen" davor ...
Explanation: also einfach *** ... einer Gruppe amerikanischer Bankiers und französischer Persönlichkeiten *** oder eben noch das "hochangeshen" davor ...
Andrea Wurth Germany Local time: 20:55 Native speaker of: German PRO pts in category: 4