Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:20 Nov 11, 2010
French to German translations [PRO] Social Sciences - History / Kriegsgeschichte
French term or phrase:sauter
Gleicher Abschnitt wie eben, aber noch ein unverständlicher Ausdruck:
"Seul, un pigeon, le 4 septembre, informe de la situation : les forts des Sarts, de Boussois, de Cerfontaine sont écrasés par l’artillerie allemande. ****L’arsenal a sauté. ****"
Ich hatte es zunächst so interpretiert, dass das Waffenlager vergessen/ausgelassen wurde, vgl. "un mot a sauté". Oder bedeutet es, dass es gesprengt wurde?