KudoZ home » French to German » Human Resources

métreur chiffreur

German translation: Techniker/in Bautechnik

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:métreur chiffreur
German translation:Techniker/in Bautechnik
Entered by: Steffen Walter
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:30 Aug 26, 2008
French to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Human Resources
French term or phrase: métreur chiffreur
(Siehe auch Frage nach metreur déviseur)
Dieser Begriff taucht im Organigramm eines Stahlbauunternehmens auf.

Directeur Commercial
|
Responsable Etude de Prix
Metreur Déviseur
Metreur Chiffreur
Janina Dörnath
Germany
Local time: 08:41
Techniker/in Bautechnik
Explanation:
Ich bin neulich auf diesen Ausdruck gestoßen und mache mal einen vorsichtigen Vorschlag. Der Unterschied zwischen den beiden Berufprofilen scheint sich vor allem in Jobangeboten zu verwischen. Bei dem einfachen Techniker in der Bautechnik haben wir im Profil die Abrechnung mit drin -> chiffreur.
"Staatlich geprüfte Techniker und Technikerinnen der Fachrichtung Bautechnik nehmen Aufgaben in der Bauleitung und Bauabrechnung wahr. Entsprechend ihrer Fachschulweiterbildung in verschiedenen Schwerpunkten wirken sie bei der Planung und Durchführung von Baumaßnahmen, z.B. in den Bereichen Ausbau, Baubetrieb, Bauerneuerung und Bausanierung, Hochbau, Stahlbetonbau, Tiefbau und Verkehrsbau, mit." Zitiert aus dem Link unten.
Selected response from:

Vera Wilson
France
Local time: 08:41
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
2Techniker/in Bautechnik
Vera Wilson


  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
metreur chiffreur
Techniker/in Bautechnik


Explanation:
Ich bin neulich auf diesen Ausdruck gestoßen und mache mal einen vorsichtigen Vorschlag. Der Unterschied zwischen den beiden Berufprofilen scheint sich vor allem in Jobangeboten zu verwischen. Bei dem einfachen Techniker in der Bautechnik haben wir im Profil die Abrechnung mit drin -> chiffreur.
"Staatlich geprüfte Techniker und Technikerinnen der Fachrichtung Bautechnik nehmen Aufgaben in der Bauleitung und Bauabrechnung wahr. Entsprechend ihrer Fachschulweiterbildung in verschiedenen Schwerpunkten wirken sie bei der Planung und Durchführung von Baumaßnahmen, z.B. in den Bereichen Ausbau, Baubetrieb, Bauerneuerung und Bausanierung, Hochbau, Stahlbetonbau, Tiefbau und Verkehrsbau, mit." Zitiert aus dem Link unten.


    Reference: http://berufenet.arbeitsagentur.de/berufe/resultList.do?last...
Vera Wilson
France
Local time: 08:41
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 16
Grading comment
Vielen Dank!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 1, 2008 - Changes made by Steffen Walter:
Edited KOG entry<a href="/profile/671780">Janina Dörnath's</a> old entry - "metreur chiffreur" » "Techniker/in Bautechnik"
Sep 1, 2008 - Changes made by Steffen Walter:
Term askedmetreur chiffreur » métreur chiffreur
Aug 26, 2008 - Changes made by Steffen Walter:
Field (specific)Engineering (general) » Human Resources


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search