KudoZ home » French to German » Idioms / Maxims / Sayings

rebondissements

German translation: (überraschende) Wenden

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:21 Sep 17, 2007
French to German translations [PRO]
Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings
French term or phrase: rebondissements
Es geht um die Zusammenfassung einer Kinderserie:
Toupie, la souris et Binou, le petit chat blanc, sont les meilleurs amis du monde. Ensemble, ils déploient des trésors d’imagination pour s’amuser. Les tout-petits sont invités à les accompagner dans ces univers imaginés par Toupie à partir d'objets réels. Leurs aventures enchaînent les cocasseries et les rebondissements, puis se terminent par le retour à la réalité, l’esprit rempli de belles images et de moments rigolos.

Was stellt ihr euch hier unter "rebondissements" vor? Soll das heißen, dass sie von ihren wildesten, lustigsten Fantasien wieder in die Realität zurückfallen?

Alles, was ich gefunden habe (Rückschlag, Zurückprallen, Wiederaufleben usw.) scheint mit hier nicht so richtig zu passen.
Gabriele Beckmann
France
Local time: 06:11
German translation:(überraschende) Wenden
Explanation:
Müsste im Wörterbuch stehen ;o)

--------------------------------------------------
Note added at 5 minutes (2007-09-17 15:26:37 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.berlinonline.de/berliner-zeitung/archiv/.bin/dump...
Selected response from:

Emmanuelle Riffault
Germany
Local time: 06:11
Grading comment
Ich würde die Punkte gern aufteilen, aber das geht ja leider nicht. Wende stand in der Tat im Wörterbuch. Aber im Plural wollte mir das nicht gefallen. Ich habe mich schließlich für "überraschende Wendungen" entschieden. Mein Dank geht also auch an W.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +5(überraschende) Wenden
Emmanuelle Riffault
3 +2hier: ÜberraschungseffekteSchtroumpf


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
hier: Überraschungseffekte


Explanation:
Z.B.

Schtroumpf
Local time: 06:11
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Erdmann: ebenfalls schönen Feierabend!
26 mins
  -> Danke und einen schönen Feierabend!

agree  giselavigy
18 hrs
  -> Sei gegrüßt, Gisela, und danke!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
(überraschende) Wenden


Explanation:
Müsste im Wörterbuch stehen ;o)

--------------------------------------------------
Note added at 5 minutes (2007-09-17 15:26:37 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.berlinonline.de/berliner-zeitung/archiv/.bin/dump...

Emmanuelle Riffault
Germany
Local time: 06:11
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Ich würde die Punkte gern aufteilen, aber das geht ja leider nicht. Wende stand in der Tat im Wörterbuch. Aber im Plural wollte mir das nicht gefallen. Ich habe mich schließlich für "überraschende Wendungen" entschieden. Mein Dank geht also auch an W.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Schtroumpf: WendUNG je crois, oui !
10 mins
  -> Ok, je prends ;o)

agree  Andrea Erdmann: überraschende Wende geht m.E. schon, wird aber meist in der Einzahl benutzt: z.B. etwas nimmt eine überraschende Wende
23 mins
  -> Danke !

agree  Steffen Walter: Wenn Plural, dann "... Wendungen".
29 mins
  -> Bien, Monsieur ;o)

agree  Michael Hesselnberg
55 mins
  -> Salut, Michael !

agree  Geneviève von Levetzow
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 17, 2007 - Changes made by Steffen Walter:
FieldOther » Art/Literary
Field (specific)General / Conversation / Greetings / Letters » Idioms / Maxims / Sayings


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search