ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » French to German » Insurance

imposition forfaitaire libératoire

German translation: Abgeltungssteuer (auf eingezahlte Arbeitgeber und -nehmerleistungen)


15:19 Nov 7, 2009Login or register (free) for more options.
French to German translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance / PPT-Präsentation/Betriebliche Rentenversicherung
French term or phrase: imposition forfaitaire libératoire
- ***Imposition forfaitaire libératoire*** de 20 % des contributions et primes patronales

- Taxe rémunératoire de 0,9 % (01/01/2007) des contributions et primes patronales

- Charges déductibles dans le chef de l’employeur


Wie würdet ihr das übersetzen?
Olaf Reibedanz
Argentina
Local time: 01:20
German translation:Abgeltungssteuer (auf eingezahlte Arbeitgeber und -nehmerleistungen)
Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-11-07 18:12:42 GMT)
--------------------------------------------------

(... Arbeitgeber- und -nehmerleistungen)
Selected response from:

Artur Heinrich
Belgium
Local time: 04:20
Grading comment
Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Abgeltungssteuer (auf eingezahlte Arbeitgeber und -nehmerleistungen)
Artur Heinrich
2pauschale und endgültige Besteuerung
Gudrun Wolfrath


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
pauschale und endgültige Besteuerung


Explanation:
passt das hier?

Gudrun Wolfrath
Germany
Local time: 04:20
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Abgeltungssteuer (auf eingezahlte Arbeitgeber und -nehmerleistungen)


Explanation:
...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2009-11-07 18:12:42 GMT)
--------------------------------------------------

(... Arbeitgeber- und -nehmerleistungen)

Artur Heinrich
Belgium
Local time: 04:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 82
Grading comment
Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  M-G: War auch mein erster Gedanke: pauschale Abgeltungssteuer.
40 mins
  -> Danke dir & schönen Abend aus Brüssel !
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: